единственная просьба — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «единственная просьба»

единственная просьбаonly request

Это моя единственная просьба.
But that would really be my only request.
Последнее было его единственной просьбой.
That last thing was his only request.
Моя единственная просьба... подождать хотя бы месяцев 7.
My only request... you wait another seven months.
Это моя единственная просьба.
That's my only request.
advertisement

единственная просьбаone ask

Моя единственная просьба — кого вы посещаете перед сном.
It's all I ask of you — your last stop before retiring.
Это моя единственная просьба, дайте мне второй шанс и позвольте выйти на свободу.
That's my one ask, that you give me a second chance and allow me to go free today.
advertisement

единственная просьба — другие примеры

Если я к ней пойду, то не выполню её единственную просьбу подпрыгнуть на собственной заднице и умереть.
And if I went over there, I'd be ignoring the one thing she asked me to do when we broke up: Jump up my own ass and die.
Моя единственная просьба.
My one desire.
У меня осталась к тебе единственная просьба..."
«I have just one final heartfelt request... »
Это будет моей единственной просьбой, ведь только это имеет для меня значение.
That is all I will ever ask of you because that is all that matters to me.
Но моей единственной просьбой будет то, что если вы собираетесь их использовать, пусть подключат к делу только то, что к нему относится.
My only, you know, uh, um, request is that we agree that if you're going to, if you're going to submit it or file it or something, that we just agree to limit, limit it,