едва дышит — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «едва дышит»
едва дышит — can barely breathe
Ты едва дышишь.
You can barely breathe.
Опаздываю, на голове бардак плюс едва дышу в этих кошмарных панталонах.
I'm late with mad hair and can barely breathe in scary knickers.
едва дышит — hardly breathe
Он едва дышит. Помогите мне отнести его в санчасть.
He's hardly breathing.
Я могу едва дышать.
I can hardly breathe.
едва дышит — barely be able to breathe
Она находилась там днями и едва дышала.
She'd been inside it for days, barely able to breathe.
Нет, не завтра, ты едва дышать можешь.
By tomorrow... you'll barely be able to breathe.
едва дышит — другие примеры
Он едва дышал.
He was still breathing.
Не гонись за мной! Бегу, кричу ! О, я устала, я едва дышу!
Shouting, running, running, shouting!
Когда я думаю о Донни Рэе Блэйке, я вижу, как он едва дышит во время агонии,
When I think of Donny Ray Black... gasping for his last breath of air and slowly dying...
Великий фараон! Я так устал, что едва дышу
Pharaoh, it hurts when I breathe.
Иль, низко поклонившись, рабским тоном, едва дыша и с трепетным смиреньем сказать:
Or shall I bend low and, in a slavish voice, with bated breath and whispering humbleness say this -