его отпускать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «его отпускать»

его отпускатьrelease him

Зачем его отпускать?
Why release him?
Ты его отпускаешь, забываешь то, что он тебе должен — а я позволю тебе жить.
You release him, forget what he owes you, I'll let you live.
Агент Лисбон, либо вы его отпускаете, либо завтра утром я подам в суд на вас и КБР по обвинению в преследовании.
Agent Lisbon, either release him now, or I'm bringing a harassment lawsuit against you and the CBI first thing tomorrow morning.
Как ты узнал, что его отпускают?
How did you know he was being released?
Если бы мы знали, что его отпускают, То могли приставить к нему хвост.
If we'd known he was being released, we could have tailed him.
Показать ещё примеры для «release him»...
advertisement

его отпускатьlet him go

Ты его отпускаешь.
So you let him go.
Тебе было жаль его отпускать.
You were sorry you let him go.
Он будет в порядке. Я не должна была его отпускать к вам в офис одного.
I should never have let him go alone.
Да, я не должен был его отпускать.
Yeah, I should never have let him go.
Почему вы его отпускаете?
Why would you let him go?
Показать ещё примеры для «let him go»...
advertisement

его отпускатьlet him

Они отпускают тебя, куда хочешь.
They let you come and go.
И после этого они отпускают его убийц на свободу?
And then, they let his killers go free?
Оказывается, они отпускают, если вежливо попросить.
Turns out they let you go if you ask polite.
Пусть он уходит, мы его отпускаем.
He is going away and we will let him.
А ты, на самом деле, не хочешь его отпускать.
And you don't really want to let him.
Показать ещё примеры для «let him»...