его нигде — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «его нигде»
его нигде — nowhere
Но его нигде не было!
But he was nowhere to be found.
Но когда я добралась до конюшен, его нигде видно не было.
But when I got to the stables, he was nowhere to be seen.
Он нигде не чувствует себя уютно, кроме Звездного флота.
At home nowhere, except Starfleet.
Ждем ордер, но машины его нигде не видно.
Waiting on a warrant,but the car's nowhere to be found.
Они отсылают к начальнику полиции... а его нигде не могут найти...
They refer to the police director... and he is nowhere to be found...
Показать ещё примеры для «nowhere»...
advertisement
его нигде — him anywhere
На него нигде нет никаких документов.
No record of him anywhere.
Я не мог обнаружить его нигде.
I couldn't find him anywhere.
Его нигде не видно.
— Oh, I don't see him anywhere. — We'll separate.
Ну, Скотланд Ярд ищет его, и мы не можем найти его нигде.
Well, Scotland Yard are looking for him and we can't find him anywhere.
Я его нигде не вижу.
I don't see him anywhere.
Показать ещё примеры для «him anywhere»...
advertisement
его нигде — there's no sign of him
Его нигде не видно.
There's no sign of him.
Ваше превосходительство, его нигде не видно.
Your Excellency, there's no sign of him.
Окрестности обыскали, его нигде нет.
They searched the surrounding area. There's no sign of him.
Его нигде не было.
There's no sign of him back here.
Мы блокировали все здание, но его нигде нет.
We've locked down the facility, but there's no sign of him.
Показать ещё примеры для «there's no sign of him»...
advertisement
его нигде — sign of him
Его нигде нет — куда он мог деться?
No sign of him. — Where the hell is he?
Босс, его нигде нет.
No sign of him yet, boss.
Его нигде нет.
No sign of him.
Его нигде нет, мой лорд.
No sign of him, my Lord.
Его нигде не видно.
No sign of him.
Показать ещё примеры для «sign of him»...
его нигде — can't find them
Сэр, их нигде нет.
Sir, I can't find them.
Я ищу везде милые кругляши твоей любви, к которым привыкла, но их нигде нет!
Every day I go around the house looking for those circles of love and can't find them.
Я всё обыскал, их нигде нет.
I searched all around-— I can't find them.
Их нигде нет.
I can't find it.
Его нигде нет!
I can't find her.
Показать ещё примеры для «can't find them»...
его нигде — he never
И, такое впечатление, что он нигде не работает.
And he never seems to work.
Так он нигде подолгу не задерживается.
So he never stays in one place for long.
Я пытался связаться с Невиллом Фернсом, однако его нигде нет.
Ma'am, I've tried talking to Neville Furness in his business but he never seems to be in.
Их нигде нет.
They never are in.
Мне так хотелось ему все рассказать. Я его уже две недели ищу, а его нигде нет.
I've been looking for him for a week, but he's never around.
Показать ещё примеры для «he never»...
его нигде — find
Сначала этот Даррен Рипли отнял его деньги, и он нигде не мог найти на него управу.
I mean,first this Darren Ripley guy takes his money, but he couldn't find any recourse for that.
но не могу его нигде найти.
I thought I had bought more, but I couldn't find any when I looked for it.
Г-жа, мы везде искали, нет его нигде.
Madam, we've looked everywhere, but we can't find Young Master.
Его нигде нельзя найти.
You can't find that, Dad.
А потом вы, конечно, проверили все закоулки, и его нигде не было.
And then of course you checked everywhere and you didn't find him.
его нигде — can't find him anywhere
— Его нигде нет, сэр.
I can't find him anywhere, sir.
Кира, я посмотрел везде. Его нигде нет, даже посмотрел под кроватью, если он прячется.
Kiera, I looked everywhere, I can't find him anywhere, even looked under the couch in case he was hiding.
Его нигде нет!
I can't find him anywhere!
— Их нигде не достать.
You can't find them anywhere.
Его нигде нет!
We can't find him anywhere.