египтян — перевод на английский

Варианты перевода слова «египтян»

египтянegyptians

Египтяне никогда не видели сельтерской.
The Egyptians have never faced seltzaer.
Хорошо, египтяне уже, должно быть, забрали её в гробницу.
Well, the Egyptians must have taken it into the tomb already.
Египтяне прозвали его Тифоном.
The Egyptians called him the Typhonian beast.
На западе египтяне.
And to the West, the Egyptians.
Где египтяне?
Where are the Egyptians?
Показать ещё примеры для «egyptians»...
advertisement

египтянancient egyptians

Египтяне верили, что воду и землю со всех сторон окружают высокие горы.
The ancient Egyptians believed that high mountains surrounded land and water on all sides.
Ни одна нация, древняя или современная, не достигла такого уровня в архитектуре, такого величественного, чистого и впечатляющего стиля, как древние египтяне.
No nation, ancient or modern, has conceived the art of architecture on such a sublime, great and imposing style as the ancient Egyptians.
Но наиболее изобретательное толкование этой большой группы звезд было у древних египтян.
But the most imaginative interpretation of this larger group of stars was that of the ancient Egyptians.
Не хотелось бы охлаждать ваш энтузиазм,... ..но я считаю, что самым безопасным и логичным выходом было бы захоронить Звездные Врата, ..как это сделали древнее Египтяне.
I hate to throw a damper on your enthusiasm,... .. but I still say the safest, most logical way to deal with this... .. is to bury the Stargate, just like the ancient Egyptians did.
У древних египтян был необычный метод обрабатывания мертвых людей.
The ancient egyptians had a most unusual method of dealing with their lowlives.
Показать ещё примеры для «ancient egyptians»...
advertisement

египтянegypt

Извините, я египтянин, знаете, где здесь курсы шоколада?
Excuse me, I Egypt, know where is chocolate course ?
Мне очень нравится история про евреев и древних египтян.
I really sympathize with those Jews in ancient Egypt!
Это что-то типа того прикольного теста, как у египтян.
Well, that'll just be one of those joke ones. You know, the Egypt one?
Если бы я был египтянином, я бы тоже устроил вечеринку в твою честь.
If I was egypt, I'd throw you a party, too.
Новости древних египтян:
here is the news in ancient egypt: