душеспасительный — перевод на английский

Варианты перевода слова «душеспасительный»

душеспасительный — другие примеры

От имени всех женщин, нашедших приют, утешение и развлечение в этих стенах... Иоланда Белл, в нашем сопровождении, порадует вас красивой песней, которую она посвящает этой женщине, вложившей всю свою душу в наш душеспасительный труд.
In the name of all the women who have found refuge consolation and fun within these walls Yolanda Bell, accompanied by us is going to delight us with a lovely song in homage to that woman who has given herself, body and soul to our redeeming work.
Прошу прощения, это было душеспасительное турне по Европе...
I'm so sorry. Her salvation tour of Europe.
Закончится тем, что нам придется спать на надувном матраце в детской и наши ши будут жутко хрустеть, пока твоя матьбудет слушать свои душеспасительные CD.
We'll end up sleeping on a leaky air mattress in the kids' room and getting horrible creaks in our neck while your mother blasts her «flatt and scruggs» CD.
О, боги! Еще одна душеспасительная беседа...
Oh dear, one of those conversations.
душеспасительную беседу?
another one of your talks.
Показать ещё примеры...