душа в душу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «душа в душу»
душа в душу — другие примеры
Сказала, что у вас очень дружная семья, что вы живете душа в душу 15o лет, что ты очень боишься ее потревожить.
She said that you and Nina were a very devoted couple, that you'd lived together like two lovebirds for an eternity, that you'd feel awful if you did anything to hurt her.
Всем известно, что Малдано и Бойет жили душа в душу.
So everybody in New Orleans knew... that Muldano and Boyette were in bed together.
ћожет они просто лежат душа в душу или типа того..
Maybe they're into that soul-to-soul lay or something!