дурачит тебя — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «дурачит тебя»
дурачит тебя — fooling you
Он просто дурачит тебя.
He is fooling you.
Да, ну, я знала, что самая сложная часть будет — дурачить тебя и... сохранять серьёзное лицо.
Yeah, well, I figured the trickiest part would be fooling you and... keep a straight face.
Неужели ты не видишь, что она дурачит тебя?
Can't you see she's fooling you?
Брат Чу, я не дурачил тебя.
Bro Chu, I didn't fool you.
Не позволяй имени дурачить тебя.
(imitating Kennedy) Don't let the name fool you.
Показать ещё примеры для «fooling you»...