думаю что это хорошая идея — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «думаю что это хорошая идея»

думаю что это хорошая идеяthink that's a good idea

Ты действительно думаешь что это хорошая идея?
Do you think that's a good idea?
Я не думаю что эта хорошая идея, Елена
I don't think that's a good idea, elena.
Не думаю что это хорошая идея.
I don't think that's a good idea.
Эмм, Я не--Я не думаю что это хорошая идея.
Um, I don't... I don't think that's a good idea.
Даа, Я не думаю что это хорошая идея
Yeah, I don't think that's a good idea.
Показать ещё примеры для «think that's a good idea»...
advertisement

думаю что это хорошая идеяthink this is a good idea

Я не думаю что это хорошая идея
— I really don't think this is a good idea.
Не думаю что это хорошая идея.
I don't think this is a good idea.
Не думаю что это хорошая идея, Дженис.
I don't think this is a good idea, Janice.
Эй, послушайте сэр. Я не думаю что это хорошая идея.
Hey, listen, sir, I don't think this is a good idea.
Я не думаю что это хорошая идея.
I don't think that that is a good idea.
Показать ещё примеры для «think this is a good idea»...
advertisement

думаю что это хорошая идеяthink that's such a good idea

Эрни, я не думаю что это хорошая идея.
Ernie, I don't think that's such a good idea.
Не думаю что это хорошая идея.
— I don't think that's such a good idea.
мэм, не думаю что это хорошая идея.
Ma'am, I don't think that's such a good idea.
Я не думаю что это хорошая идея.
I don't think that's such a good idea.
Я не думаю что это хорошая идея
I don't think that that's such a good idea.