дружеский визит — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «дружеский визит»
дружеский визит — friendly visit
Это дружеский визит.
This is a friendly visit.
Кроме того, это что-то типа дружеского визита.
Besides, this is sort of a friendly visit.
Да это же всего лишь дружеский визит.
This is just a nice, friendly visit.
Просто дружеский визит.
Just a friendly visit.
Ну-ну, это был дружеский визит.
Right. You were only paying him a friendly visit.
Показать ещё примеры для «friendly visit»...
advertisement
дружеский визит — social call
Хорошо, миссис Плорниш, это всего лишь дружеский визит.
All right, Mrs Plornish, just a social call.
Ну,и, это дружеский визит или что?
So, is this a social call or what?
Дружеский визит.
Social call.
Ты на задании или просто..эм.. дружеский визит?
You on task or is this a, uh, social call?
Жаль, но это не дружеский визит, Эбби.
I wish it was a social call, Abby.
Показать ещё примеры для «social call»...
advertisement
дружеский визит — social visit
— Это не просто дружеский визит.
— Unfortunately. this is not a social visit.
Медицинский напополам с дружеским визит.
Kind of a medical/social visit.
Что ж, дело закрыто значит, это просто дружеский визит.
So case closed, which makes this a social visit.
Это больше чем дружеский визит.
This is more than a social visit.
Нет, нет, просто дружеский визит.
No, no, just a social visit.
Показать ещё примеры для «social visit»...