до того времени — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «до того времени»

На английский язык «до того времени» переводится как «until that time» или «up until that time».

Варианты перевода словосочетания «до того времени»

до того времениto the time

Мама, серьезно, до того время как мы приедем туда, свадьба уже закончится.
Mom, seriously, by the time we get there, the wedding will be over.
Я подброшу тебя по дороге на станцию но я хочу что бы собрала свои вещи и уехала до того времени как я вернусь домой.
I'll drop you off on my way to the station, but I want you packed and gone by the time I get back.
С того времени, как он был ребенком, до того времени, как он стал взрослым, мой отец любил находить деньги.
From the time he was a kid to the time he was an adult, my father loved to find money.
Да-да, но с того времени, как вы получили вызов... до того времени, как вы связались по радио... прошло около 4 минут, так?
A lot fitter. But from the time you got the shout... ..to the time you actually radio'd in to tell 'em you was at the scene was... four minutes.
До того времени вы ничто!
Until that time, you are nothing!
Показать ещё примеры для «to the time»...
advertisement

до того времениtill then

Но до того времени никому не слова.
But till then, not a word to anybody.
— Что мне прикажете делать до того времени?
W-what am I supposed to do till then?
Мой друг присмотрит за ним до того времени.
I got a friend looking after him till then.
И ты сделаешь все, чтобы ему помочь до того времени, ладно?
And you'll do everything you can help him till then, won't you?
Ага, если доживем до того времени.
Okay, if we make it till then.