до краёв наполненный — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «до краёв наполненный»

до краёв наполненный — другие примеры

Забавно... Я всегда хотел иметь бассейн, до краёв наполненный вишневым желе.
[Steve Narrating] Funny, I always wanted a pool filed with cherryJell-O.
Однажды, у меня будет бассейн... до краёв наполненный вишневым желе.
Someday I'd like to have a swimming pool... filled with cherryJell-O.
Размером, наверное, с пони, до краёв наполненная бобами.
Must have been big as a pony, and it's filled to the rim with beans.
Эти ягоды до краёв наполнены антиоксидантами и фитодобавками.
These berries are chock-full of antioxidants and phytonutrients.
Я до краев наполнена проницательностью.
I'm filled to the brim with insight.