до дна — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «до дна»

На английский язык «до дна» переводится как «to the bottom» или «to the very bottom».

Варианты перевода словосочетания «до дна»

до днаbottoms up

За Галю до дна!
To Galya bottoms up!
За это дело до дна!
Bottoms up!
Тостующий пьет до дна.
The toasting one drinks bottoms up.
До дна.
Bottoms up, man.
До дна!
Bottoms up.
Показать ещё примеры для «bottoms up»...
advertisement

до днаdrink up

До дна!
Drink up.
Пей до дна!
Drink up!
До дна!
Drink up!
Дай кубок свой, Богдан, я выпью до дна и уйду отсюда. Дай кубок!
Give me your cup, Bogdan, I'll drink up and go away.
Давай, до дна.
C'mon, drink up.
Показать ещё примеры для «drink up»...
advertisement

до днаuntil the day

Все прочие, да, я... я знаю все о них, до дня смерти каждого из них.
All the others, yes, I... I know everything about them until the day they each die.
И будет стоять теперь, до дня моей смерти.
And he will now until the day I die.
Отныне, и до дня вашей смерти где бы вы ни оказались каждый морской пехотинец — ваш брат.
From now on, until the day you die wherever you are every Marine is your brother.
Пожалуйста, прими душу этого человека до дня Страшного Суда.
Allow those laid to rest today to rest in peace until the day of resurrection.
И работать до дня своей смерти
And work until the day I die.
Показать ещё примеры для «until the day»...