достаточный запас — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «достаточный запас»

достаточный запасhave enough

Кто-то, у кого достаточный запас препаратов, чтобы убить, по крайней мере, еще троих.
Well, whoever it is may have enough of the cancer drugs to kill at least three more people.
При должном контроле и c достаточным запасом времени я смогу найти ответы, которые мы ищем.
Under controlled circumstances, with enough time, that I will be able to find some of the answers that we've been looking for.
Обеспечте достаточный запас пищи и воды, чтобы продержаться от одной до двух недель.
Have enough food and water supplies for sheltering for one to two weeks.
advertisement

достаточный запасenough supplies

Этот бункер должен иметь достаточно запасов, чтобы установить паяльную лампу.
This bunker should have enough supplies to jerry rig a blowtorch.
У нас достаточно запасов чтобы продержатся.
We've got enough supplies to last us.
advertisement

достаточный запасample supply of

Вскоре будет достаточный запас из этой области.
There will be an ample supply from this area soon enough.
Есть достаточный запас твоей крови
There's an ample supply of your blood.
advertisement

достаточный запас — другие примеры

У меня есть генератор и было достаточно запасов еды.
with its own generatng equipment and its own food supply.
Я полагаю, тут есть достаточный запас урана.
I understand there's a considerable stockpile of uranium here.
У нас есть достаточно запасов.
At least we have enough provisions with us
Поэтому, мы просим департамент снабжения организовать доставку достаточного запаса бензина, который нашли несколько дней назад недалеко от аббатства.
Therefore, we ask the supply department if they could arrange to have a suitable supply of gasoline found in the vicinity near the abbey in a few days.
У нас достаточно запасов крови?
We have enough blood standing by?
Показать ещё примеры...