доставил тебе проблемы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «доставил тебе проблемы»

доставил тебе проблемыgot you in trouble

Я доставил тебе проблемы.
I got you in trouble.
Прости, что доставил тебе проблемы, папа.
Sorry I got you in trouble, dad
— Мне очень жаль , я доставил тебе проблем.
I'm sorry I got you in trouble. They tricked me!
Я не хотела доставить тебе проблем.
I didn't mean to get you in trouble.
advertisement

доставил тебе проблемы't cause any trouble

Она снова доставила тебе проблемы?
Did that woman cause trouble again?
Нет, я не доставлю тебе проблем.
No, I won't cause any trouble.
advertisement

доставил тебе проблемы — другие примеры

Я больше не доставлю тебе проблем.
I'm all through bothering.
Я не доставлю тебе проблем Я во всем разберусь сама.
I won't make things difficult for you. I'll work it out myself.
Я не доставлю тебе проблем, Бобби.
I'm not going to fuck you over, Bobby.
J.B. не хотела доставить тебе проблем с этим до тех пор, пока не проверим это.
J.B., I didn't want to trouble you with this until we had it authenticated.
— Ты уверена, что они не доставили тебе проблем?
— You sure they didn't give you trouble?
Показать ещё примеры...