дом женщины — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дом женщины»

дом женщиныhome of a woman

Они избили друг друга до полусмерти... после посещения дома женщины, живущей в нескольких кварталах выше.
They were beaten to within an inch of their lives by each other... after visiting the home of a woman living a few blocks over.
Похоже на дом женщины, живущей со своими кошками, которая умрет в одиночестве.
Sounds like the home of a woman who lives with her cats And is gonna die alone.
В доме женщины, которую все считают его жертвой.
At the home of a woman everyone thought was his victim.
Мисс Харвуд просто открыла двери своего дома женщинам, попавшим в беду.
Ms. Harwood simply opened her home to women in need.
Ха-ха... Наконец-то ты привел в дом женщину!
Haha...finally you brought a woman home.
advertisement

дом женщиныwoman in my house

Ладно, Леон, слушай... Твоё просиживание в кустах напротив дома женщины, с которой ты пару раз в школе ходил на свидание, нельзя назвать засадой!
— Okay, Leon, listen to me... hiding in the bushes outside the house of a woman that you went out with, what, twice in high school does not constitute a stakeout!
Иначе надо быть очень человечным, чтобы сдавать дом женщине без определенного места жительства.
It takes a special sort of humanitarian To rent a house to a woman with no previous address.
В любом случае, ух... сегодня в доме женщины, на которой я... теоретически собираюсь жениться, у меня появились потребности и я почувствовал необходимость позаботиться о них... прямо там и тогда.
Anyway, uh... today at the house of the woman that I was... theoretically going to marry, I had some needs that I felt it necessary to take care of right then and there.
что в доме женщина.
I keep forgetting there's a woman in the house.
О, боже, в моем доме женщина.
A woman in my house.