должны достать эту — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должны достать эту»

должны достать этуneed to get this

Мне нужно, чтобы ты надел это, потому что мы должны достать эту пулю прежде чем температура его тела нормализуется.
I need you to put this on because we need to get this bullet out before his body temperature normalizes.
Мы должны достать эту штуку из него.
We need to get this thing
Мы должны достать эту автомодель.
We need to get that slot car.
advertisement

должны достать этуgot to get this

Мы должны достать этот отчёт, Хэп.
We got to get that report, Hap.
Если она тоже инфицирована, то мы должны достать этот организм из ее тела.
If she's also infected, we've got to get this organism out her.
advertisement

должны достать этуgetting those

Мы должны достать эту нить.
We have to get that thread.
Но вы должны достать эти книги сегодня.
But you're getting those books tonight.
advertisement

должны достать эту — другие примеры

Мы должны достать эту трубу.
We gotta get that pipe outta there. Uh-oh.
Мы должны достать это любой ценой.
We must get it at all costs.
Если камера записала убийство, мы должны достать это видео.
If that camera recorded the murder, we need to get our hands on that video footage.
Мы должны достать эту кошку
We got to get our hands on that cat, man.
Мы должны достать эти орехи, пока их не забрали другие из парка.
Okay, we gotta move. Get in the pail.