должны были пожениться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должны были пожениться»

должны были поженитьсяwere supposed to get married

Мы должны были пожениться.
We were supposed to get married.
Мы должны были пожениться ровно три месяца назад.
We were supposed to get married exactly three months ago today.
Мы должны были пожениться, помнишь?
We were supposed to get married, remember?
Мы должны были поженится.
we were supposed to get married.
Мы должны были пожениться, но не сложилось.
We were supposed to get married, but then it wasn't to be.
Показать ещё примеры для «were supposed to get married»...
advertisement

должны были поженитьсяwas to be married

Это правда, что мы должны были пожениться, и так и будет.
It's true we were to be married, and so we will...
Они должны были пожениться осенью.
They were to marry in the autumn.
Если последними живущими будут мужчина и женщина, они должны будут пожениться.
If the Last two survivors are a man and a woman, they have to marry.
Он дантист, они должны были пожениться, и в виде подарка к помолвке он поставил ей так... там-сям, все на золоте, — а теперь хочет, чтобы я ему все отдал
He is a dentist, and they were about to marry, and as a fiancé's favor he inserted her this and that, all in gold, and now he wants me to give it back.
Хорошо я сознаюсь я рассказала о тебе и обо мне длинную историю что мы должны были пожениться уже давно я думала что этого хватит, но потом мне пришлось приукрасить я сказала что ты приходишь домой пьяный и бьешь меня и тогда он схватился за ружье?
All right, I confess. I told him that you and I were an old story and should have been married long ago. So I thought that would do the trick, but it didn't.
Показать ещё примеры для «was to be married»...