должно быть мнение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должно быть мнение»

должно быть мнениеmust have an opinion

Но у вас же должно быть мнение.
Oh, but you must have an opinion.
Давай, у тебя должно быть мнение.
Come on, you must have an opinion.
У вас должно быть мнение.
You must have an opinion.
У вас должно быть мнение по поводу того, виновен я или нет.
You must have an opinion as to my guilt or innocence.
— У вас должно быть мнение.
You must have an opinion.
advertisement

должно быть мнениеhave some opinion

У тебя не должно быть мнения обо всем, что происходит в моей жизни.
You do not have to have an opinion about absolutely everything in my life.
У тебя должно быть мнение.
You should have an opinion.
У тебя должно быть мнение по поводу этого.
You got to have an opinion about this.
Не имеет. Не имеет, пока она не замужем. Пока муж не объяснит ей, какое у нее должно быть мнение.
No, she isn't until she is married, then her husband will tell her what her opinions are.
У тебя должно быть мнение обо мне.
You have some opinion.