должно быть видел — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должно быть видел»

должно быть виделmust have seen

Она действительно должно быть видела вещи в перспективе.
Like Laika. She really must have seen things in perspective.
Джастин должно быть видел Василиска сквозь Почти Безголового Ника.
Justin must have seen the basilisk through Nearly Headless Nick.
Мы должно быть видели друг друга 100 раз.
We must have seen each other 100 times.
Должно быть видела нас вместе.
Must have seen us together.
Ты должно быть видел некоторые рискованные вещи.
You must have seen some wild stuff.
Показать ещё примеры для «must have seen»...
advertisement

должно быть виделmust've seen

Она должно быть видела по ТВ как я ел.
She must've seen me eating it on TV.
Ќу, вы должно быть видели статьи или слышали что уровень преступности и разочарование в вашем приемнике растет.
Well, you must've Seen the articles or heard the rumblings. With crime rates up
Должно быть видел, как Арнхольд садится в поезд.
Must've seen Arnhauldt get on the train.
Пирс никогда бы не навредил своим друзьям, но Лоуэн, должно быть видел в них угрозу.
Pierce never would have hurt his friends, but the Lowen must've seen them as a threat.
Кайл, прости, но ты должно быть видел кого-то другого.
Kyle, I'm sorry, but you must've seen someone else.
Показать ещё примеры для «must've seen»...