должна научиться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должна научиться»

должна научитьсяhave to learn to

Ты должна научиться высказываться, иначе тебя никто не будет слушать.
You have to learn to annunciate, or else no one will listen.
Я должна научиться жить той жизнью, которая у меня есть.
I have to learn to live the life that I have got.
Ты только должна научиться смотреть, видеть и слушать...
You just have to learn to look at it, see it and listen to it...
Психолог сказал, что сначала я должна научиться заботиться о себе.
The psychologist told me I have to learn to take care of myself.
Тогда ты должна научиться держать лицо в глазах общественности.
Then you have to learn to keep a public face.
Показать ещё примеры для «have to learn to»...
advertisement

должна научитьсяmust learn to

Ты должна научиться принимать это.
You must learn to accept it.
Ты должна научиться есть их правильно.
You must learn to eat them properly.
Ты должна научиться выбирать сигары.
You must learn to choose cigars.
Ты должна научиться бояться звуков, которые ты слышишь, голосов, которые говорят с тобой.
You must learn to fear the sounds you are hearing, the voices that are speaking to you.
Ты должна научиться повиноваться, моя любовь.
You must learn to obey, my love.
Показать ещё примеры для «must learn to»...
advertisement

должна научитьсяneed to learn to

Ты должна научиться быть умнее, быть выше этого.
You need to learn to be smart enough to rise above.
Я сама должна научится вставать.
I need to learn to get up on my own.
Дорогая, ты должна научиться держаться за достигнутое.
Honey, you need to learn to stick with things.
Ты должна научиться развлекаться.
You need to learn to have some fun.
Если хочешь сберечь свои силы, ты должна научиться контролировать свой страх.
If you want to harness your power, you need to learn to control your fear.
Показать ещё примеры для «need to learn to»...
advertisement

должна научитьсяgot to learn to

Ты должна научиться водить машину и получить лецензию для начала.
You got to learn to drive and get a license first.
Лиза, ты должна научиться доверять своему правительству.
Lisa, you got to learn to trust your government.
Ты должна научиться жить с этим, потому что это часть нашей работы.
You got to learn to live with that, because that's part of the job.
Нет. Она должна научиться дышать носом.
No, she's got to learn to breathe out of her nose.
Знаешь, ты не можешь звонить и просить порешать свои проблемы с законом или своего дружка, потому что... ты должна научиться стоять за себя, Шериз, и твердо стоять на ногах.
Be ready. You know, you can't be calling me and asking me to help with your boyfriend or your legal problems, because... well... you got to learn to stick up for yourself, Charisse, and stand on your own two feet.
Показать ещё примеры для «got to learn to»...

должна научитьсяgotta learn to

Ты должна научиться с этим жить.
You gotta learn to deal with that.
И должна научиться спасать себя, прежде чем идти спасать мир.
And you gotta learn to save yourself before you can save the world.
Ты должна научиться быть местной.
You gotta learn to be a local.
Ты должна научится верить людям.
You gotta learn to trust people.
Твоя мама должна научиться обращать на тебя внимание.
Your mama's gotta learn to pay attention.
Показать ещё примеры для «gotta learn to»...