должна была сделать выбор — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должна была сделать выбор»

должна была сделать выборhad to make a choice

Я должна была сделать выбор, так что я выбрала.
I had to make a choice, so I chose.
Она должна была сделать выбор и ни один из них небыл хорошим.
She had to make a choice, and neither one probably felt like a good one.
Я должна была сделать выбор.
I — I had to make a choice.
Я должна была сделать выбор, и я это сделала.
I had to make a choice, and I did.
Я должна была сделать выбор, когда находилась в ГИДРЕ... остаться под прикрытием, выдав им убежище Щ.И.Та, в котором мог кто-то находиться, или быть раскрытой и лишиться данных, из-за которых две дюжины агентов Щ.И.Та были бы убиты.
I had to make a choice when I was inside HYDRA... protect my cover by giving them a SHIELD safe house that might be occupied or blow my cover and lose intel that I knew for a fact would get two dozen SHIELD agents killed.
Показать ещё примеры для «had to make a choice»...