должен предупредить вас — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «должен предупредить вас»
должен предупредить вас — should warn you
— Я должен предупредить вас...
— I should warn you...
Я должен предупредить Вас, этот бар только геев.
I should warn you this is a gay bar for gays.
Я должен предупредить вас, брат.
I should warn you brother.
Между прочим, я должен предупредить Вас.
By the way, I should warn you.
Я должен предупредить Вас: в течение долгого времени Ханна скрепила себя.
I should warn you: for a long time Hanna held herself together.
Показать ещё примеры для «should warn you»...
advertisement
должен предупредить вас — must warn you
Но я должен предупредить вас, ретровирус пока экспериментальный.
Now I must warn you. The retrovirus is still experimental.
Должен предупредить вас, миледи, что те, кто скрывает правду от этой комиссии, назначенной королем для раскрытия этой правды, сами виновны в измене и вероятно будут повешены.
— I must warn you,my Lady, that those concealing the truth from those commissioned by the King to discover it,are themselves guilty of treason, and are very likely to be hanged.
Я должен предупредить Вас кое о чем.
I must warn you about something.
Тем не менее, я должен предупредить вас, что наши отношения никогда не зайдут дальше физических.
I must warn you, however, a relationship between us could never go beyond the physical.
Я должен предупредить Вас, мальчик.
I must warn you, boy.
Показать ещё примеры для «must warn you»...