должен был забрать меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должен был забрать меня»

должен был забрать меняwas supposed to pick me up

Знаю, но он должен был забрать меня утром из аэропорта, но так и не появился.
I know, but he was supposed to pick me up at the airport this morning and he ever showed.
Он должен был забрать меня полчаса назад.
He was supposed to pick me up 30 minutes ago.
Кое-кто должен был забрать меня от трогового центра!
Somebody was supposed to pick me up from the mall!
Ну, мой муж должен был забрать меня в 6:00, но он временами тот еще идиот.
Well, my husband was supposed to pick me up at 6:00 but he can be such an idiot.
Он должен был забрать меня.
He was supposed to pick me up.
Показать ещё примеры для «was supposed to pick me up»...