довольно хорошая жизнь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «довольно хорошая жизнь»
довольно хорошая жизнь — pretty good life
Довольно хорошая жизнь, да?
Pretty good life, huh?
Ладно, слушайте, я... у меня была довольно хорошая жизнь в Нью Джерси, а потом..
Okay, look, I, um... I had a pretty good life in New Jersey, uh, and then...
Довольно хорошая жизнь у тебя, дружище.
Pretty good life you got there, buddy.
Если это худшая вещь в твоей жизни, когда кто-то заставляет тебя идти на танцы... .. то могу сказать, что у тебя довольно хорошая жизнь.
IF THE WORST THING IN YOUR LIFE IS SOMEBODY MAKES YOU GO TO A DANCE, THEN I'D SAY YOU HAVE A PRETTY GOOD LIFE.
Знаешь, я прожил не идеальную, но довольно хорошую жизнь.
It's not ideal, but I've lived a pretty good life.
Показать ещё примеры для «pretty good life»...