добрососедские отношения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «добрососедские отношения»

добрососедские отношенияbehave responsibly

Я призываю вас проявить гражданскую ответственность, сохранять добрососедские отношения и не поддаваться панике.
I urge you all to behave responsibly, to be good neighbours and to avoid panic.
Призываю вас проявить сознательность, поддерживать добрососедские отношения и не поддаваться панике.
I urge you all to behave responsibly, to be good neighbours and to avoid panic.
...проявить гражданскую ответственность, сохранять добрососедские отношения и не поддаваться панике.
...to behave responsibly, to be good neighbours and to avoid panic.
advertisement

добрососедские отношения — другие примеры

Доктор Гумберт, я надеюсь, вы не думаете, что злоупотребляю нашими добрососедскими отношениями, но нужно сказать вам, что соседи проявляют любопытство к вам и вашей девочке.
Dr. Humbert, I do hope you don't think that I'm presuming on our good neighbor relations, but I should tell you that the neighbors are beginning to get curious about you and your girl.
Потому-то я и присоединился к охоте, подтверждая наши добрососедские отношения.
That's why I joined your hunt... to reinforce our friendship.
Он желает добрососедских отношений, но против вашего пребывания на планете.
He wishes to be good neighbors, but he does not wish you to remain on his planet.
Ковальский, может мне нужно подписаться на курс добрососедских отношений Лунного кота.
Kowalski, maybe I need to sign on to Moon cat's good neighbor policy.