добрая христианка — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «добрая христианка»
добрая христианка — good christian
Я хочу, чтобы моя дочь венчалась в церкви, как добрая христианка.
I want my girl married in a church like a good Christian.
Но если жена Карни, добрая христианка... Ром бедняка ...вдруг придет к тому же выводу, что и вы планы Флетчера жениться на их дочери пойдут прахом.
Still, if Carney's good Christian wife ever comes to the same conclusion as yourself,
Вы похожи на добрую христианку, юная леди, мисс Барбари, но, прошу прощения... пока я был у мистера Фэйгина, вы могли сделать эту запись, чтобы подтвердить слова вашего отца.
You seem like a good Christian young lady, Miss Barbary, but forgive me, while I was at Mr Fagin's, you could have entered this information in order to corroborate your father's story.
advertisement
добрая христианка — good christian woman
Как опытный посетитель тюрем я могу сказать, что Майра Хиндли добрая христианка.
My view, as an experienced prison visitor, is that Myra Hindley is a good Christian woman...
Не хочу вмешиваться, но, думаю, ты добрая христианка, и заслужила кого-то получше, чем мой сын.
i don't mean to pry, but i think you're a good christian woman, and you deserve better than my son.
advertisement
добрая христианка — другие примеры
Миссис МакГонагл добрая христианка.
A fine Christian woman, Mrs. McGonigle.
Я добрая христианка. Я умею прощать и забывать зло.
Hell,I can understand,I am a good question, you know,I can forgive and forget
— Наша мать была доброй христианкой...
Our mother was a Christian woman...