добиться твоего внимания — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «добиться твоего внимания»
добиться твоего внимания — get your attention
Второе, если у тебя есть эта связь ты когда-нибудь думала о том, что, возможно, Хранилище пытается добиться твоего внимания?
Second, if you have this special connection, did you ever consider that maybe the Warehouse is trying to get your attention?
Я должен был как-то добиться твоего внимания.
I NEEDED TO GET YOUR ATTENTION SOMEHOW.
Я не знаю, получаешь ли ты эти сообщения, используешь ли вообще этот номер, но я просто хочу, чтобы ты знал, что я не собираюсь прекращать попытки добиться твоего внимания.
I don't know if you're getting these message or if you even check this number, but I just want you to know that I'm not gonna stop trying to get your attention.
Ну, очевидно потому, что это единственный способ добиться твоего внимания.
Well, because apparently that's the only way to get your attention.
Да, но я добился твоего внимания, так?
Yeah, but I did get your attention, didn't I?
Показать ещё примеры для «get your attention»...