для меня значит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «для меня значит»

для меня значитmeans to me

Хотите скажу, что для меня значит быть в обществе человека?
Shall I tell you what human companionship means to me?
Если бы я мог заставить тебя понять, что для меня значит — быть священником.
If only I could make you understand what being a priest means to me.
Зная, что она для меня значит?
Knowing what it means to me?
— Можете представить, что это для меня значит.
— You can see what this means to me.
Если бы только Вы знали, что это для меня значит...
If only you knew what it means to me...
Показать ещё примеры для «means to me»...
advertisement

для меня значитmeans a lot to me

Это много для меня значит.
This really means a lot to me.
Ленара много для меня значит.
Lenara means a lot to me.
Это многое для меня значит, Дакс.
That means a lot to me, Dax.
Это правда очень много для меня значит.
This really means a lot to me.
Спасибо, это много для меня значит.
Thanks, that means a lot to me.
Показать ещё примеры для «means a lot to me»...
advertisement

для меня значитmeans so much to me

О, Дэнни, это так много для меня значит... теперь я знаю, что ты уважаешь меня.
Danny, this means so much to me. Cos I know now that you respect me.
Утренний воздух очень много для меня значит.
Morning Breeze means so much to me.
Всё это так много для меня значит.
This means so much to me.
Спасибо.Это много для меня значит.
— Thanks. That means so much to me.
И эта скромная церемония так много для меня значит, потому что я понимаю сейчас что что это последняя возможность проститься.
So that's why this small ceremony means so much to me, because I realise now that this is the last chance I'm gonna have to say goodbye.
Показать ещё примеры для «means so much to me»...
advertisement

для меня значитmeans something to me

Доброе имя этого дома кое-что для меня значит.
The name of this house means something to me.
А для меня значит, Остин.
It means something to me.
А для меня значит.
It means something to me.
И наше прошлое что-то для меня значит, хочешь ты это признавать или нет.
And our history means something to me Whether you want to acknowledge it or not.
Это... Да, это очень много для меня значит.
That really means something to me.
Показать ещё примеры для «means something to me»...

для меня значитi care for

О, Джонатан в такие минуты я понимаю, как много ты для меня значишь и как пуста была бы моя жизнь без тебя.
Oh, Jonathan at times like this I realize how much I care for you and how empty life would be without you.
Так что, похоже, теперь я поняла, как много ты для меня значишь.
So I guess I've realised how much I care for you.
Но я не знала, как много ты будешь для меня значить.
But I didn't know how much I'd come to care for you.
Я уверена, если я скажу ему как много ты для меня значишь.
I'm sure if I just tell him how much I care about you,
Насколько ты для меня значишь.
How much I cared about you.