дистрофия — перевод на английский

Варианты перевода слова «дистрофия»

дистрофияdystrophy

Я подумал, что было бы неплохо устроить карнавал. Маскарад, скачки на лошадях, и всё такое. И объявить его, например праздником борьбы с мускульной дистрофией.
We could have a carnival with rides, for muscular dystrophy.
— Какой-то вид мышечной дистрофии?
Some type of muscular dystrophy?
Нейроаксонная дистрофия.
Neuroaxonal dystrophy?
Никакая дистрофия не...
No dystrophy would...
Тогда основной причиной может быть аутоимунное или какая-либо дистрофия.
Airway collapse. That could signal autoimmune or a kind of dystrophy as the underlying cause.
Показать ещё примеры для «dystrophy»...
advertisement

дистрофияmuscular dystrophy

Болезнь Дюшена, мышечная дистрофия.
Duchenne muscular dystrophy.
И на болезнь Шарко. И на мышечную дистрофию.
And ALS and muscular dystrophy.
Д-р Лий Суини использует эту технологию чтобы сделать лекарство от дистрофии мышц.
Dr. Lee Sweeney is using this technology to try to cure muscular dystrophy.
Венди, у меня мышечная дистрофия!
Wendy, I have muscular dystrophy.
У моей мамы мышечная дистрофия.
My mom has muscular dystrophy.
Показать ещё примеры для «muscular dystrophy»...
advertisement

дистрофияdegeneration

Нет ни декальцинации, ни дистрофии тканей, ни атеросклероза.
No decalcification, no degeneration of tissue, no arteriosclerosis.
Идите и поищите следы дистрофии сетчатки.
Go Look For Signs Of Retinal Degeneration.
Возьмите его с собой, чтобы он тоже увидел дистрофию.
Take Him With You, So He Can See The Degeneration Too.
Никакой дистрофии.
No Degeneration.
Итак, после похищения детей вернули с серьезной внутриклеточной дистрофией и атрофией внутренних органов.
So after the victims were abducted, the kids came back with massive cell degeneration and internal-organ atrophy.
Показать ещё примеры для «degeneration»...