джулианы — перевод на английский
Варианты перевода слова «джулианы»
джулианы — juliana
Кто бы Вы ни были, очевидно, Вы раскрыли секрет Джулианы.
Whoever you are you must have found out about Juliana.
Спустя несколько дней после смерти Джулианы я активировал андроида.
A few days after Juliana died, I activated the android.
Выясни историю поездок Джулианы Ампаро.
Get me travel history on Juliana Amparo.
У Джулианы на кружке было написано то же самое.
Juliana had the same thing on a mug.
Что насчет сестры, Джулианы?
What about the sister, Juliana?
Показать ещё примеры для «juliana»...
advertisement
джулианы — julianne
Можешь сделать мне ванильное латте, и особый заказ для Джулианы, пожалуйста?
Can I get a vanilla latte and a Julianne special, please?
Голос, подаренный господом, Джулианы Джакомели.
The god-given voice of Julianne Giacomelli.
Для Джулианы, чтобы помочь ей двигаться дальше.
For Julianne, to kind of help move her along.
Да, я так думала, но не по своей вине, а Джулианы, она заверяет что Рождество ну просто лучшее время в году.
Yes, that's what I thought, but through no fault of my own, and Julianne, she swears up and down that Christmas is just the best time of year.
Я хочу представить тебе Ши Дэниэлса, этот мастер и профи расскажет о том что нужно щебетать в головку Джулианы.
I want to give you the Shea Daniels, patented, foolproof formula on how to make little bluebirds twirl around Julianne's head.
advertisement
джулианы — juliana's
Я попытался... улучшить мою технику сканирования синапсов, до такой степени, чтобы я смог попытаться переместить память Джулианы в позитронную матрицу.
I tried to... perfect my synaptic scanning technique so that I could transfer Juliana's memories into a positronic matrix.
Пилар Ампаро, 17 лет, сестра Джулианы — их привезли вместе.
Pilar Amparo, 17, Juliana's sister -— smuggled here together.
Ладно, я знаю как завоевать доверие Джулианы.
Well, I have one way to win Juliana's trust.
Фидель, он вытащил меня от Джулианы, не дав даже допить мою выпивку.
Fidel, he dragged me out of Juliana's, still half a drink on the bar.
Он был другом Джулианы.
He was a friend of Juliana's.