держать тебя в тонусе — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «держать тебя в тонусе»
держать тебя в тонусе — to keep you on your toes
Она веселая, милая, она безумно умна... такая девушка держит тебя в тонусе.
She's sweet, she's clever as a whip-— The kind of girl that keeps you on your toes.
Ну, что же, рада видеть, что могу держать тебя в тонусе.
— Well, I'm glad to see that I can keep you on your toes.
Ну надо же держать тебя в тонусе.
Ah, I have to keep you on your toes.
advertisement
держать тебя в тонусе — другие примеры
Это держит тебя в тонусе.
It keeps you centered .
Держит в тонусе. Почему разные размеры держат тебя в тонусе?
— By changing scale, why does that keep you real?
Он будет держать тебя в тонусе, заставит тебя бороться.
It'll keep you alert, keep you fighting.