держать в голове — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «держать в голове»

«Держать в голове» на английский язык переводится как «keep in mind» или «bear in mind».

Варианты перевода словосочетания «держать в голове»

держать в головеin your head

Вы держите в голове знания всех 10 000 видов?
You have the knowledge of 10, 000 species in your head?
И вы всё это держите в голове? В общем, да.
Is that what it's like in your head all the time?
Мне достаточно лет, чтобы помнить, как раньше все это они просто держали в голове.
I'm old enough to remember when they walked around with that stuff just tucked away in their heads.
Но ни слова о том, что я держу в голове.
It doesn't say anything about what's in my head.
Все свои секреты держал в голове.
Kept all his recipes locked up secret inside his head.
Показать ещё примеры для «in your head»...
advertisement

держать в головеkeep in your head

Ты так много держишь в голове, чтобы поддерживать свой образ жизни.
That is a lot to keep in your head to maintain a lifestyle.
Слишком многое нужно держать в голове...
There's so much you have to keep in your head...
— Нелегко все держать в голове.
— It's not easy keeping it in my head.
Я предпочитаю всё держать в голове.
I prefer to keep it all up here in my head.
Всё, что Хелен обнаружила, она держала в голове.
Anything Helen found she would have kept in her head.
Показать ещё примеры для «keep in your head»...
advertisement

держать в головеin mind

Ну, думаю, я держал в голове Генри Миллера, но совсем чуть-чуть.
Well, I think I did have Henry Miller in mind, just a little bit.
— Только держи в голове... В тюрьме сидит псих-убийца, и он станет преследовать нас неважно как — всех вместе или по одиночке.
You just bear in mind, there's a murdering psycho in jail who'll be after us whatever — together or alone.
О, ты это думаешь держать в голове?
Oh. What'd you have in mind?
А вот что я держу в голове.
Here's the one I had in mind.
Мы стольких держим в голове.
Sometimes you have a lot of people on your mind.