депеша — перевод на английский

Варианты перевода слова «депеша»

депешаdispatches

— Вот, возьми эти депеши. — Да, сэр.
Hold on to these dispatches.
Депеши...
Dispatches!
Дружище, депеши! Скажи, где они?
The dispatches...
Я надеюсь догнать свои депеши, отосланные в штаб.
I hope to overtake my dispatches at my h.q.
Ваша светлость, я должен спросить... депеши?
Your Grace I must ask... the dispatches?
Показать ещё примеры для «dispatches»...
advertisement

депешаmessage

Депеша из Петербурга.
A message from St. Petersburg.
— Мистер Картер! Депеша из Египта! Срочная...
A message from Egypt.
Капитан, срочная депеша.
Captain, an urgent message.
Депеша конфиденциальная.
The message is confidential.
Визирь, вам срочная депеша от генерала Хоремхеба.
Vizier, an urgent message from General Horemheb for you.
Показать ещё примеры для «message»...
advertisement

депешаdespatches

В Бремен с важной депешей принцу Генри.
To Bremen, carrying important despatches to Prince Henry.
Спасибо, я везу срочные депеши и должен продолжить свой путь.
Thank you, but I am carrying urgent despatches and must continue on my way.
Кстати, кому вы везёте свои депеши?
By the way, to whom are you carrying your despatches?
Вы везёте депеши генералу, который уже 10 месяцев мёртв.
You pretend to carry despatches to a General, dead these ten months.
Депеша с документами, требующими вашей подписи, наверняка уже на пути к вам.
The despatch boxes are probably already on their way to you with documents that require your signature.
Показать ещё примеры для «despatches»...