дело привычки — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дело привычки»

дело привычкиmatter of habit

Ну... это всего лишь дело привычки.
It's just a matter of habit.
К онечно, монокль не заменяет мне жену, но это дело привычки.
Certainly, a monocle does not replace a wife, but it's a matter of habit.
advertisement

дело привычкиthings

Дело привычки.
You get used to things.
Дело привычки, ритуал.
The things we miss, the rituals...
advertisement

дело привычки — другие примеры

Дело привычки.
Force of habit.
Дело привычки.
Creature of habit.
Дело привычки.
It's an adjustment.
О, я не делю привычки на плохие и хорошие.
Oh, I don't distinguish between good and bad habits.
Мы два года то и делали, что разбирались со всем этим, это дело привычки.
After two years of defining ourselves mostly by whatever those things are, it's hard to break the habit.