дело не терпит — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «дело не терпит»
дело не терпит — it won't wait
— Он говорит, дело не терпит отлагательств.
— He says it won't wait.
Боюсь, дело не терпит отлагательств, сэр.
I'm afraid it won't wait, sir.
advertisement
дело не терпит — it is a matter of some urgency
Дело не терпит отлагательств.
But this is a matter of some urgency.
Я полагаю, дело не терпит отлагательств.
I believe it is a matter of some urgency.
advertisement
дело не терпит — другие примеры
— По-моему, дело не терпит.
— The messenger made it seem urgent.
Я знаю, но дело не терпит отлагательств.
I know, but it's something exceptional.
— Но дело не терпит отлагательств.
— It's an emergency.
Она разводится. Я все прекрасно понимаю, но наше дело не терпит отлагательств.
I understand that, but we've been advised to deal with the situation now.
Скажите им, что это дело не терпит отлагательств.
Tell them that this is a matter of the greatest urgency.
Показать ещё примеры...