дело не пойдёт — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дело не пойдёт»

дело не пойдётnot how it works

Так дело не пойдёт.
This is not gonna work.
Так дело не пойдёт.
This is not gonna work!
— Так дело не пойдет.
That's not how it works.
Так дело не пойдет.
That's not how it works.
Так дело не пойдет.
That's not how this works.
Показать ещё примеры для «not how it works»...
advertisement

дело не пойдётnot going along with

Я имею в виду, я мог бы дать ей некоторые старый чат, но что дальше этого дело не пошло.
I mean, I might have given her some old chat but that's as far as it went.
— И поверь мне, так дело не пойдет.
— And trust me, you do not want to go down this road.
Так дальше дело не пойдет.
We really can't go on like this.
Нет, так дело не пойдет
It doesn't have to go this way
Так дело не пойдет, я не могу.
Still, this is not going to work.
Показать ещё примеры для «not going along with»...