делать ошибку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «делать ошибку»

делать ошибкуmake mistakes

В разгар действия... Мы делаем ошибки и никто никогда не анализирует причины.
In the midst of the action we make mistakes and no one ever analyses the causes.
Когда думаю, всегда делаю ошибки.
I always make mistakes when I think.
Чарльз, на 1 курсе все делают ошибки. Это неизбежно.
Look Charles, I expected you to make mistakes in your first year, we all do.
Мы все в жизни делаем ошибки, дети.
We all make mistakes in life, children.
Иногда в жизни это случается, мы все делаем ошибки.
Sometimes it happens in life, we all make mistakes.
Показать ещё примеры для «make mistakes»...
advertisement

делать ошибкуmistakes

Я буду следить, чтобы никто больше не делал ошибок... А особенно ты.
I wanna make damn sure nobody makes any mistakes, especially you.
Сейчас не время принимать трудные решения, самое время делать ошибки.
This is not the time to make difficult decisions already time for mistakes.
Потом делаешь ошибки.
Then come the mistakes.
Делали ошибки.
Mistakes.
Не смейся надо мной, если буду делать ошибки.
If I make mistakes, you're not to laugh at me.
Показать ещё примеры для «mistakes»...
advertisement

делать ошибкуdoesn't make mistakes

— Коквиллион не делает ошибок.
Koquillion doesn't make mistakes. Well, he did about me.
Этот компьютер «Циклоид» только не делает ошибок.
This Cycloid computer just doesn't make mistakes.
Он дал себя выследить, но он не делает ошибок!
He let us trace him. He doesn't make mistakes.
Он не делает ошибок, значит, ты таков, каким Он хочет тебя видеть, таков,
GOD DOESN'T MAKE MISTAKES, THEN... YOU MUST BE EXACTLY...
Мисс Мередит можно назвать осторожной, она не делает ошибок.
Miss Meredith you might describe as safe. She's not brilliant but she doesn't make mistakes.
Показать ещё примеры для «doesn't make mistakes»...