делаешь только хуже — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «делаешь только хуже»
делаешь только хуже — making it worse
— Делаешь только хуже!
— Making it worse!
— И я все делаю только хуже.
— And there I was, making it worse.
Мы делаем только хуже.
[Ann] Oh, no. We're making it worse.
Ты делаешь только хуже.
Now you're making it worse.
Вы делаете только хуже!
You're making it worse!
Показать ещё примеры для «making it worse»...
advertisement
делаешь только хуже — just making it worse
Я делаю только хуже, а должна поддерживать тебя.
Just making it worse. I should be comforting you.
Луиза, ты делаешь только хуже.
Louisa, you're just making it worse.
Ох, ты делаешь только хуже!
Oh,you're just making it worse!
Ты делаешь только хуже.
You're just making it worse.
Ты делаешь только хуже.
Yeah, you're really just making it worse.
Показать ещё примеры для «just making it worse»...
advertisement
делаешь только хуже — only making it worse
— Ты делаешь только хуже.
You're only making it worse.
Если Квин действительно ей что-то рассказала, то ты делаешь только хуже не разговаривая с ней.
Look, if Quinn really did tell her something, you're only making it worse by not talking to her.
Остановись, парень, ты делаешь только хуже.
Quit running, kid, you're only making it worse!
Ты делаешь только хуже.
You're only making it worse.
Квентин, иногда, пытаясь что-то починить, мы делаем только хуже.
Quentin, sometimes trying to fix something only makes it worse.
Показать ещё примеры для «only making it worse»...
advertisement
делаешь только хуже — making things worse
Ты делаешь только хуже.
You're kind of making things worse.
Вы делаете только хуже.
You're actually making things worse.
Ты делаешь только хуже.
You're making things worse.
Вы делаете только хуже.
You're making things worse.
Я знаю, что Кейси беспокоится, но он делает только хуже.
I know Casey's worked up, but he's making things worse.
Показать ещё примеры для «making things worse»...