делает друзьями — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «делает друзьями»

делает друзьямиfriends do

Это то, что делают друзья друг для друга.
This is what friends do for each other.
Ну, да, в общем, это то, что делают друзья друг для друга, Кларка.
Yeah, well, that's what friends do for each other, Clark.
Это то, что делают друзья.
That's what friends do.
Именно это и делают друзья друг для друга.
That's what friends do for one another.
Это именно то, что делают друзья.
That's what friends do.
Показать ещё примеры для «friends do»...
advertisement

делает друзьямиothers do

Займешь у банка, как это делают другие!
Borrow from the bank, like others do!
Это делают другие.
Others do.
Приходиться разрешать все делать другим, а они ничего не могут сделать по-человечески.
You have to let others do everything and they always cock it up.
Его грязную работу делают другие люди!
He has others do his dirty work!
Сделай так, как делают другие.
Just do what the others do.
Показать ещё примеры для «others do»...
advertisement

делает друзьямиmake each

Вы делаете друг друга несчастными.
You make each other miserable.
Пусть люди видят, какими счастливыми мы делаем друг друга.
People need to see how happy we make each other.
Мы делаем друг друга очень счастливыми, и, я думаю... думаю он мой единственный.
We make each other really happy, and I think — I think this is the one.
Мы... мы делали друг друга счастливыми.
We-we make each other happy.
Именно так мы и делаем друг друга богаче.
That's how we make each other rich.
Показать ещё примеры для «make each»...
advertisement

делает друзьямиother people do

Это значит, что ты не ценишь то, что для тебя делают другие люди.
It means you do not appreciate what other people do for you!
Мэри Маргарет, я не отвечаю за то, что делают другие.
Mary Margaret, I can't control what other people do.
Джон, после того, как я вернулась сюда в субботу ночью, и застала то, что застала, я поражена тем, что ты можешь себе вообразить, будто тебе есть что сказать насчет того, что делают другие люди.
John, after I came back here on Saturday night and found what I found, I'm amazed you could begin to imagine that you have anything to say at all about what other people do.
Я видел, как это делали другие.
I've seen people's powers grow.
Знаешь, можно ведь и самой жить, а не только смотреть, как это делают другие.
You know, kiddo, there is more to life than watching other people live it.
Показать ещё примеры для «other people do»...

делает друзьямиgiving each

Делают друг другу подарок в виде этих самых потрясных тел.
Giving each other the gift of these bodies.
Они всегда в коридоре, ну знаешь, готовят, играют в карты, делают друг другу прически.
They're always out there in the hall, you know, cooking and gambling and giving each other haircuts.
Девочка делает другой девочке неискренний комплимент.
A girl giving another girl a compliment is never sincere.
Татуировки, что Сэм делал другим парням, у Армстронга есть такая?
The tattoos that Sam gave the other guys... does Armstrong have one of those?
Вы делаете друг другу массаж и слушаете эту индийскую музыку... и кричите в экстазе.
You give each other massages and listen to crappy Indian music... and cry out in ecstasy.