делаете посмешище — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «делаете посмешище»
делаете посмешище — making a mockery
А это значит, что мне придется сидеть в этой комнате всю ночь и смотреть на грустную, сломленную женщину, которая делает посмешище из правительства США.
It means I have to sit in that room all night and watch a sad, broken woman make a mockery of the U.S. government.
Вы делаете посмешище из этого, радуясь, что это подтверждает вашу точку зрения.
You make a mockery of it, gladdened it proves your point. Agent Reyes, that's enough!
Вы делаете посмешище из этих дебатов.
You're making a mockery of this debate.
Он делает посмешище из меня.
He's making a mockery of me.
Мистер Джейн — шарлатан, который делал посмешище из нашей системы правосудия множество раз.
Mr. Jane is a charlatan who has made a mockery of our legal system on numerous occasions.
Показать ещё примеры для «making a mockery»...