действительно сказал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «действительно сказал»

действительно сказалreally said

Так твой психиатр действительно сказала, что тебя привлекают неудачники?
So your therapist really said you were attracted to losers?
Ты действительно сказала это ему?
You really said that to him?
Вот и все. Он когда-нибудь действительно сказал бы
And that's all he ever really said.
Знаешь, если Мартин действительно сказал эти вещи, то я не возражаю, в теории.
You know, if Martin really said these things, then I've got no objection, in theory.
Он действительно сказал что ты был его любимцем?
Did he really say you were his favorite?
Показать ещё примеры для «really said»...
advertisement

действительно сказалactually said

Подобным тоном, это то, что он действительно сказал.
Similar in tone is what he actually said.
Он действительно сказал так?
He actually said that?
Он действительно сказал это?
He actually said that?
Он действительно сказал, что хочет поехать?
He actually said that? He wants to come?
И вчера, первый раз в жизни, я действительно сказал эти три маленьких слова:
And last night, for the first time in my life, I actually said those three little words:
Показать ещё примеры для «actually said»...
advertisement

действительно сказалreally tell

Допустим, я предлагаю тебе 10 миллионов слитков златопрессованной латины, если поможешь потушить один из этих огоньков... ты действительно скажешь мне оставить деньги при себе?
Suppose I offered you ten million bars of gold-pressed latinum to help turn out one of those lights... would you really tell me to keep my money?
Ты действительно сказала ипохондрику, что у нее может быть повреждение нервов?
Did you really tell a hypochondriac she might have nerve damage?
Так твой маленький научный эксперимент может действительно сказать нам, почему Злая Королева все еще жива и как ее уничтожить?
So, your little science experiment can really tell us why the Evil Queen is still alive and how to destroy her?
То есть ты говоришь, что твой эксперимент сможет действительно сказать нам, почему Злая королева по-прежнему жива, и как уничтожить её?
So, your little science experiment can really tell us why the Evil Queen is still alive and how to destroy her?
Да, кто-то должен действительно сказать B.Y
Yeah, someone should really tell B.Y.
Показать ещё примеры для «really tell»...
advertisement

действительно сказалdid say

— Я действительно сказал Каир.
— Oh, I did say Cairo.
Я действительно сказала нет.
I did say no.
Ты действительно сказал это?
You did say that?
Карен действительно сказала кое-что интересное, а именно что Ривка Моргенталь хотела развода.
Karen did say something interesting, though-— that Rivka Morgenthal wanted a divorce.
Я действительно сказал, что на кону партнерство, и это правда... но не для тебя.
But I did say partnership was on the table, and it is... just not for you.
Показать ещё примеры для «did say»...