дезинформация — перевод на английский

Быстрый перевод слова «дезинформация»

«Дезинформация» на английский язык переводится как «disinformation».

Варианты перевода слова «дезинформация»

дезинформацияdisinformation

Мы, польские журналисты на побережье Гданьским на забастовке, заявляем, что большинство информации о забастовке и способ ее подачи... не передает смысл событий. Это способствует дезинформации.
We, Polish reporters, declare... that information about the strike, and the manner it is presented... fails to convey the sense of events which leads to disinformation.
Ложные директории, файлы, базы данных,— это дезинформация, разработанная специально, чтобы шпионы их украли.
False directories, files entire databases of disinformation designed for spies to steal.
Дезинформация.
Disinformation.
Центр Дезинформации о Заболевания предсказывает некоторую возможность того, что кошачий грипп может быть распространителем следующим способом.
The Center for Disease Disinformation predicts with some degree of probability that the Housecat Flu might spread in the following hypothetical outbreak pattern.
И когда пришло подходящее время, они скормили ему дезинформацию, которую он посчитал правдой.
And when the time was right, they fed him disinformation that he thought was the truth.
Показать ещё примеры для «disinformation»...
advertisement

дезинформацияmisinformation

Знаешь, эти мальчики приезжают сюда абсолютно неосведомлёнными во всём, что касается женщин. И проводят следующие четыре года обмениваясь дезинформацией.
You know, these boys come here ignorant as all get-out about women, and they spend the next four years exchanging misinformation.
Агрессия от дезинформации, невежества, подозрительности.
The aggro comes from misinformation, ignorance, suspicion.
Чтобы остановить эту кампанию по дезинформации мы сами решили прекратить передачу.
To stop this campaign of misinformation we ourselves pulled the plug on the broadcast.
Три последних года, с тех пор, как президент Кларк пришел к власти после организации убийства президента Сантьяго вы не слышали ничего, кроме дезинформации, пропаганды и откровенной лжи.
Over the last three years, ever since President Clark took over after arranging the assassination of President Santiago you have been hearing nothing but misinformation, propaganda and outright lies.
Вы подписались под дезинформацией государственного департамента за коммерческое вознаграждение.
You endorsed misinformation of a government department for commercial benefit.
Показать ещё примеры для «misinformation»...