двух местах — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «двух местах»

двух местахtwo places

— Идём со мной, миссис Дучин.... и позвольте познакомить вас с чудесами науки, миссис Дучин... как один человек может находится одновременно в двух местах.
Come inside with me, Mrs. Duchin... and let me demonstrate through the miracle of science, Mrs. Duchin... how one man can be in two places at the same time.
Видите? Одна и та же вещь может быть в двух местах сразу.
You see, a thing can be in two places at once.
Первое, с утра, Билли, я хочу, чтобы ты съездил и посмотрел эти два места.
Ln the morning, Billy, I want you to ride it and check these two places.
Но, в конце концов, мы выбрали два места.
Eventually we selected two places.
Перелом позвоночника в двух местах.
Back broken in two places.
Показать ещё примеры для «two places»...
advertisement

двух местахtwo seats

Мы даже зарезервировали два места на первый коммерческий рейс на луну.
We even have two seats reserved on the first commercial flight to the moon.
Если большие люди летают там, то приходится брать два места.
Big people at South West Airlines have buy two seats.
Два места слева.
Two seats left.
Тогда найдем вам два места.
Then let me find you two seats.
А, что ж, для Швеции у нас мест нет, но зато есть два места для Норвегии.
Ah, well, we have no seats for sweden, But two seats for norway.
Показать ещё примеры для «two seats»...
advertisement

двух местахtwo

Два места.
Two!
Ага, закажи для меня два места.
Yeah, put me down for two.
В конце концов, мы нашли два места. Однако...
Eventually, we did find two end on spaces.
Что общего у этих двух мест?
What do those two things have in common?
На крышу можно выйти в двух местах.
All right, I see two ways up on the roof.
Показать ещё примеры для «two»...
advertisement

двух местахboth places

Ты пытаешься все наладить сразу в двух местах...
And you trying to make both places run.
Амара существует в двух местах одновременно, здесь и на другой стороне?
Amara exists in both places at once, here and the other side?
Мне жаль, что мы не можем быть в двух местах одновременно.
I so wish... I so wish that we could all have been both places at once.
Значит, она подверглась нападению в двух местах от одного и того же мужчины.
So she was assaulted in both places by the same man.
Она не могла быть в двух местах одновременно Я знаю, я знаю, что это не работает
She can't have been in both places at once.
Показать ещё примеры для «both places»...

двух местахtwo spots

У меня остались два места.
I only have two spots left.
— Итак, у нас два места.
— Now we got two spots.
Два места?
Two spots?
Два места освободилось.
Two spots opened up.
Два места и одно место в хранилище.
Two spots and a storage unit.
Показать ещё примеры для «two spots»...

двух местахtwo locations

Два дня, в двух местах.
Two days, two locations.
Есть всего два места... в которых 3 или 4 машины останавливались одновременно более чем на пять минут.
Two locations only... where three or four cars stopped at the same time for more than five minutes.
В двух местах, одна в Северном Бродвее, и на Вест Белмонт.
Two locations, one on North Broadway, a second on West Belmont.
И они подумали, что эти два места выбраны удачно.
So they thought the two locations were well-chosen.
То есть благодаря вам он знал об этих двух местах, но вы думаете, он выбрал их сам?
So he knew about the two locations, thanks to you, but you think he chose them himself?
Показать ещё примеры для «two locations»...

двух местахtwo crime scenes

Теперь у тебя уже два места преступления и нужно выловить целую румынскую сеть.
Now you have two crime scenes to process and a whole network of Romanians to run down.
В двух местах.
Two crime scenes.
Как только мы получим совпадение с его профилем с наших двух мест преступлений, мы возьмем его.
As soon as we match his profile to our two crime scenes, we got him.
Помощник Фергюсон исследовал два места преступления, одна жертва во время проникновения в дом Коллетт, и одна во время ограбления склада.
Deputy Ferguson here has examined two crime scenes, one victim at the Collette home invasion, one at the Tall-T Warehouse robbery.
На двух местах преступлений оставлен этот знак, но очевидной связи между жертвами нет.
Two crime scenes with this left behind and no apparent connection between the victims.
Показать ещё примеры для «two crime scenes»...

двух местахtwo jobs

Бен, в мои годы следить за здоровьем — это как полноценная работа, а я слишком стар для работы в двух местах.
Ben, at my age, staying healthy is a full-time job and I am too old to work two jobs.
Он работал в двух местах, чтобы платить за учебу.
He worked two jobs to pay his fees.
Мой муж работает в двух местах.
My husband works two jobs.
Робби работал в двух местах.
Robbie had two jobs.
Я сегодня поработал в двух местах.
You know, uh... had two jobs today.
Показать ещё примеры для «two jobs»...

двух местахtwo spaces

Два места на юг зам. директора ЦРУ.
Two spaces south is the D.D.I.
Два места на север...
Two spaces north...
Мало ему Мерседеса, так надо еще и на два места припарковаться.
He doesn't have enough with the Mercedes, he has to have two spaces.
Когда осталось всего два места, становится непросто.
When you have one or two spaces left, it is really stressful.
Через два места от моего.
Two spaces down from mine.