дворе и — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дворе и»

дворе иyard and

Этот дом, этот двор и этот склад, тоже забрала компания.
This house, this yard and this storehouse, too taken by the company.
Я припарковался во дворе и открыл дверь ключом.
I parked in the yard and let myself in with the key.
Потом убивали, закапывали во дворе и обналичивали их чеки социальной страховки.
Kill em, bury em in the yard and cash their social security checks.
Извини, Рита, но сейчас это нужно мне больше, чем просторный двор и гараж на две машины.
Sorry, Rita, but right now I need this more than a big yard and a two-car garage.
Иди во двор и посмотри, что может пойти на костер. — Это для нас?
Go in the yard and see if there's something else to go on this fire.
Показать ещё примеры для «yard and»...
advertisement

дворе иbackyard and

Я подумал, что надо посмотреть на заднем дворе и в саду.
I thought I should check the backyard and garden of the house.
Мы с братом часто залезали на деревья у нас во дворе и наблюдали закат...
My own brother and I used to... climb to the top of this old beech tree in the backyard and watch the sun go down just like this.
Итак, я выскочила на задний двор и... свечи... они были везде... и струнный квартет.
So I storm out to the backyard and... candles everywhere... and a string quartet.
Да, вот только мы в чьем-то дворе и умираем с голоду. Давай быстрей.
Yes, but now we're in someone's backyard and I'm starving, so, hurry up.
Маленький мальчик сидит во дворе и роет ямку.
There's this kid, OK? And he's in his backyard and he's digging a hole.
Показать ещё примеры для «backyard and»...
advertisement

дворе иcourt and

Я уезжаю потому, что король обложил налогами богатых ...и ворует у бедных, ...чтобы содержать свой двор и жену католичку.
I am leaving, sir, because we have a king who taxes the rich beyond its means and steals land from the poor to maintain his lavish court and his Catholic wife.
При дворе и в городе, наши уважаемые отцы провозгласили их расплату в исходе этой драмы, в чем они не сомневаются.
At court and in the city, our revered fathers parade their satisfaction at the outcome of this drama because they are without doubt.
Он выехал из двора и погнал по Амити в сторону Лексингтона.
It cleared the Court and rolled up Amity toward Lexington.
Мы приветствуем вас и всех ваших спутников в нашем дворе и в наших сердцах.
We welcome you and all those with you, into our court and into our hearts.
императорский двор и без того тже говорит о вашем разводе.
The imperial court and the already says about your divorce.
Показать ещё примеры для «court and»...