двигается к — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «двигается к»
двигается к — move to
Двигайся к кольцу Хабитат.
Move to the Habitat Ring.
Двигаемся к базе!
Move to base!
Двигайтесь к следующему убежищу на счет три.
Move to the next cover on three.
И движемся к новому, лучшему государству.
And move to a new, better realm...
Двигайся к гребаной цели.
Move to fucking purpose.
Показать ещё примеры для «move to»...
advertisement
двигается к — heading towards
После того, как фургон выехал из Южного Манхеттена, мы засекли его на Ист Ривер Драйв, он двигался к туннелю Мидтаун в Квинсе.
After the van left Lower Manhattan, we picked it up on East River Drive, heading towards the Queens Midtown Tunnel.
Религия движется к той же точке невозврата, что и язык кечуа.
Religion is heading towards the same tipping point as the quechua language.
Все эти подразделения движутся к месту эвакуации.
All these units heading towards evacuation.
Анализ показывает, что они движутся к Тартару.
My readings say they're heading towards Tartaros.
Мы двигаемся к входной ограде.
We're heading towards the inner fence.
Показать ещё примеры для «heading towards»...
advertisement
двигается к — going to
Двигаемся к седьмому.
Going to seven.
Ты движешься к смерти.
You're going to die.
Нельзя наносить удар, когда он двигается к тебе, потому что в таком случае ему будет легче отбросить тебя назад, погасить силу твоих ударов, вывести тебя из равновесия, ясно?
He's going to smother your punches, take your balance, right?
Они двигаются к поверхности.
They're going to the surface.
Я движусь к that is what this is.
I am going to {\cHFFFFFF}{\cHFFFFFF} that is what this is.
Показать ещё примеры для «going to»...
advertisement
двигается к — coming
— Они движутся к вам.
— They're coming your way.
Белый Range Rover движется к тебе.
White Range Rover coming your way.
И оно движется к нам.
It's coming our way.
Тогда они движутся к нам.
Then they're coming our way.
Быстро движется к вам, эта полночь... небеса вот-вот обрушатся.
Coming at you fast, midnight... soon you'll see the sky fall.
Показать ещё примеры для «coming»...
двигается к — way to
Эта штука движется к центру нашей галактики!
That thing is on the way to the heart of our galaxy. — What are you gonna do?
Они проехали благополучно, и сейчас движутся к следующему пункту.
They passed through safely without incident and are now on the way to the next location.
Он движется к Ишмиру.
He makes his way to Ismere.'
И мы будем двигаться к входу.
And we'll work our way to the front, okay?
Анна в данный момент движется к победе.
Anna is making her way to the podium now.
Показать ещё примеры для «way to»...
двигается к — walking towards
Цель движется к Нарзу.
— Target's walking towards narz.
Вы, ребята, ведёте себя как будто мы движемся к концу света.
You guys are acting like we're walking towards doomsday here.
Вы ведете себя как будто мы движемся к концу света.
You guys are acting like we're walking towards doomsday here.
Чтобы подчеркнуть всю серьёзность моих слов я начал двигаться к двери.
Just to give it more emphasis, I started walking toward the door.
Вы стоите в коридоре на работе, и видите очень симпатичную молодую даму, которая двигается к вам, у нее облагающая блузка и, кажется, пуговицы вот-вот оторвутся, и она роняет ручку, она наклоняется, чтобы поднять ее, и ее блузка распахивается,
You're here in the corridor at your employment, and you see a very pretty young woman walking toward you, and her blouse is tight and is rather bursting at the buttons, and she drops her pencil,