да будет вам известно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «да будет вам известно»

да будет вам известноhave you know

Ингаллс, да будет вам известно, что это очень дорогой хронометр, подаренный мне в честь окончания медицинской школы.
Ingalls, I'll have you know this is a very expensive chronometer, given to me when I graduated from medical school.
Да будет вам известно, что я происхожу из древнего рода гордых Маншафтов.
I'll have you know I come from a long line of proud von Mannschafts.
это джаз-ягодный джем, Да будет вам известно
This, is, um... this is jazzberry jam, I'll have you know.
Я помощник мистера Уильяма Чарльза, президента одной из главных Нью-Йоркских компаний по продаже коммерческой недвижимости, и да будет вам известно, сэр, я уже научился большему, чем здесь за пять лет.
I am assistant to Mr. William Charles, President of one of New York's premier commercial real estate firms, and I will have you know, sir, I have already learned more there than I did in five years here.
И лично я... да будет вам известно, не считаю, что это справедливо.
And personally, I... You know, I don't think that's fair.
Показать ещё примеры для «have you know»...