данными переписи — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «данными переписи»

данными переписиcensus data

Каждый год я просчитываю это... исходя из погодных условий, последних данных переписи населения, а также, опираясь на то, как прошел прошлый Хэллоуин.
Every year I have it down to a science... based on current weather conditions, recent census data, and the demand from previous Halloweens.
Ты до сих пор думаешь над данными переписи?
You still stuck on that census data?
Он решил проанализировать данные переписи со всей планеты, выявляя последователей религий.
So he decided to analyze religious census data around the world.
Анализ засекреченных данных переписи по всей колонии.
It's an analysis of classified census data from around the colony.
advertisement

данными переписиcensus

По данным переписи 2000-го года в стране более полутора миллионов Уильямсов.
1.7 million Williams's at the time of the 2000 census.
Она сказала, что точка по данным переписи города была c запасами ресурсов.
She said the point of the town census was to inventory resources. Maybe...
Мы используем данные переписи.
We'll use the census.
advertisement

данными переписи — другие примеры

По данным переписи, 125.
— The government census says 125.
Принадлежность к религии отслеживали по данным переписи во многих странах и в некоторых случаях брали записи 250-летней давности, и выяснили, как размеры религиозных групп увеличивались и уменьшались.
Religious affiliation has been tracked via census reports in many countries for up to 250 years in some cases, and we can see how the sizes of religious groups have grown and shrunk.
Дэни собрал данные переписи девяти разных стран в своих математических моделях и сделал неожиданный прогноз.
Danny plugged census data from nine different countries into his mathematical models and made a surprising prediction.
Но в том то и проблема, дамы и господа, Что в данных переписи четко указано,
But there's a problem with that, ladies and gentlemen, because as these census records clearly indicate,