дам тебе время — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дам тебе время»

дам тебе времяgive you some time

Я просто хотел дать тебе время.
I only wanted to give you some time.
Я дам тебе время придти в себя.
Give you some time
Мы всего лишь улучшаем бюджет и все. Мы дадим тебе время собрать свои вещи со стола.
It's just, with all the budget cuts and all, we'll give you some time to clean out your desk.
Я дам тебе время подумать.
WHY DON'T I GIVE YOU SOME TIME TO THINK ABOUT IT?
Я сейчас уйду, чтобы дать тебе время обдумать все, что ты делаешь. Чтобы тебе не пришлось потом жалеть об этом.
I'm gonna leave now and give you some time to think about your actions so you don't do something you will regret later.
Показать ещё примеры для «give you some time»...
advertisement

дам тебе времяgive you a moment

— Я дам тебе время, чтобы ты воззвал к своим богам.
I'll give you a moment, if there are gods you'd like to speak to.
Не перебивай пока я не закончу, и тогда, если у тебя останутся вопросы, я дам тебе время.
Yeah, I'm going to keep talking until I'm done and then if you feel like there's something you need to say, I'll give you a moment.
— Ладно, ладно, дам тебе время.
— Okay. Okay. I will give you a moment.
Я дам тебе время...чтобы ты собрался
I'm gonna give you a moment to— to just get it together there.
Я дам тебе время помолиться.
I will give you a moment to pray to God.