дальняя родственница — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дальняя родственница»

дальняя родственницаdistant cousin

Она что-то вроде очень дальней родственницы, но она добрая.
She's a kind of a very distant cousin, but she's nice.
Я буду Сарой, дальней родственницей невесты из Кливлэнда, очень дальней.
I'll be Sara, the bride's very distant cousin from Cleveland, like, way distant.
Дальней родственницей с Америки.
A distant cousin from the US
Она жила с дальними родственницами, что позволило её родителям быть в курсе всех событий, связанных с ней.
She was living with distant cousins, who gave her parents regular reports on her behavior
advertisement

дальняя родственницаdistant relative

Извиняюсь, перебью, нет, моя мать дальняя родственница, так что... — Остановись на секунду.
Sorry, just to interrupt there, no, my mother is a distant relative, so...
Со временем, он женился на дальней родственнице по материнской линии.
Eventually, he married a distant relative on his mother's side.
Однако это дальняя родственница
It's a distant relative, though.
Она — моя дальняя родственница.
She's a distant relative of mine.
advertisement

дальняя родственницаdistant relation

Она дальняя родственница герцога Норфолка.
She is a distant relation to the Duke of Norfolk.
Когда сэр Август проникся ко мне, герцог сумел выдать меня за дальнюю родственницу.
When Sir Augustus took a fancy to me, my duke managed to pass me off as... some kind of distant relation.
advertisement

дальняя родственница — другие примеры

Одна дальняя родственница тоже этим бопепа.
I know somebody who often had them.
Ты не помнишь, как звали ту даму? Дальнюю родственницу хозяйки?
Can't you remember his name?
Дальняя родственница приехала жить к ним, теперь они оба работают, чтобы свести концы с концами.
Some relatives came to stay, so they're both working to make ends meet.
Всю жизнь она представляла меня, как свою дальнюю родственницу.
For years she was telling everyone I was her second cousin.
Робертс тайно женат на дальней родственнице Шайтаны. И должен унаследовать его состояние в Сирии. Сколько уже?
Roberts secretly married Shaitana's long forgotten second cousin and stands to inherit a fortune in Syrian gold.
Показать ещё примеры...